fbpx

Лебедь, рак и щука. Часть I.

 

Монах спрашивает Мастера-отшельника, живущего в горах, — «Что есть Путь?»

«Какая прекрасная эта гора,» — ответил ему на это Мастер.

«Я не спрашиваю о горе, — говорит монах, — а о Пути.»

Мастер ответил, — «Пока ты не сможешь выйти за пределы горы, сын мой, ты не сможешь достигнуть Пути.»

Лебедь, рак и щука. Часть I.Путь легкий, но ты – это гора, а за ней лежит Путь. Пересечь себя очень сложно. Когда же вы уже на Пути, проблем нет, но Путь очень далеко от вас.

И вы так погрязли в противоречиях! Одна часть вас идет на восток, другая – на запад, а вы сами никуда не двигаетесь. Такие, как вы есть, вы не можете двигаться, потому что для того, чтобы двигаться в одном направлении, вам необходимо внутреннее единство, кристаллизованное существо. А вы сейчас – это толпа, с множеством «я», единства нет.

Самое большее, если вы примете определенный меры, как все и вынуждены делать, если будете себя контролировать, самое большее, вы станете ассамблеей, не толпой. Но тогда тоже, вы будете индийской ассамблеей, не британской. В лучшем случае большинство фрагментов вас смогут двигаться в одном направлении, но всегда при этом будет меньшинство, идущее в другую сторону.

Поэтому даже очень контролирующий себя человек, дисциплинированный, с силой воли и думающий, такой человек тоже никогда не достигнет Пути. Он, возможно, сможет приспособиться к обществу, но Пути он не сможет достигнуть, откуда открываются двери к божественному.

Ты действительно гора.

(часть II)

Ошо
And The Flowers Showered, Chapter 3
перевод: Ananda

 

  • Лебедь, рак и щука. Часть I. 
  • comments powered by HyperComments