fbpx

Песни для Ошо.

Песни для Ошо.
    На каждом даршане Ошо велел мне принимать участие в нескольких группах, среди которых были такие ‘интенсивные’  как Праймал, Индивидуальный Праймал, Столкновение, и т.д., и после каждой группы  мне предоставлялась возможность встретиться с учителем на даршане, где  я неизменно задавала большое количество вопросов. Позже я узнала, что  именно таким образом он знакомился с новичками с Запада, которые приезжали  группами для встречи с ним.

     Ниже находится один из моих вопросов. Он родился в связи с тем, что в своих песнях я использовала его слова, и делала аудиозаписи песен на  3-х дорожечных магнитных лентах, на которых были записаны его беседы. Длительность бесед на магнитных лентах составляла приблизительно от 10 до 20 минут, так что, на них оставалось достаточно места, которое было пригодно для записи моих песен.

     В то время я жила в отеле Гульмохар, около железнодорожной станции, и у меня было чудесное крыльцо, с которого открывался вид на цветущий Гульмохар. Я ощущала блаженство, когда просто слушала Ошо и пела песни, которые рождались в моем сердце. Но затем меня начал волновать вопрос, правильно  ли я поступаю, когда использую его слова. Вот этот вопрос.

Jeevan

Дживан [энергичная американка средних лет]: У меня есть вопрос, я хотела бы спросить Вас о словах. Слова очень важны для меня, а Ваши слова представляют особенную важность. Что Вы думаете о том, что я использую в своих песнях Ваши слова?

Ошо [улыбаясь]: Это очень хорошо!

Дживан: Они приходят без каких-либо усилий. У меня есть записи с Вашей речью, и я пою вместе с Вами и птицами. Это восхитительно. Однако, в мире это называется плагиатом, и поэтому, я  хочу узнать, как Вы относитесь к этому.

Ошо [тихо смеется]: Ты получаешь удовольствие от этого.  Это очень хорошо. Слова имеют существенное значение. Иногда замена маленького словечка, просто замена его другим словом может изменить всю твою жизнь.

Дживан: О, благодаря Вам моя жизнь претерпела столько изменений за прошедшие полтора года.

Ошо: Мм …, потому что слова — это  не просто слова. У них есть свое настроение, свой собственный климат. Когда слово усваивается внутри, оно приносит с собой другой климат в ваш ум, другой подход, другое видение. Назовите явление другим именем, и  вы увидите: оно сразу же  приобретает иной оттенок.

Ошо
A Rose Is a Rose Is a Rose, Глава 10

источник: http://www.oshonews.com
перевод: Nooranie

  • Песни для Ошо. 
  • comments powered by HyperComments