fbpx

В двух шагах от Бога.

В двух шагах от Бога.
     Когда розовый куст полон цветов, ему не нужно говорить об этом вслух миру, не нужно об этом ему заявлять, что «Я красивый». Он красивый.

     Люди живут в голове. Первый прыжок из головы в сердце. Это существенный прыжок. Это начало великого паломничества. Он подготовит тебя ко второму, и последнему, прыжку – из сердца в существо.

     Сердце находится как раз посередине. Именно поэтому ты почувствуешь и желание сказать, но также и неспособность выразить это. Желание сказать исходит из части сердца, принадлежащей голове, а неспособность это выразить исходит из части сердца, принадлежащей существу.

     Сердце – это мост между этими двумя. Половина принадлежит голове, половина – существу. Отсюда и дилемма, отсюда и раздвоение. Отсюда двигайся к существу, тогда дилемма исчезнет, ты сам  станешь благодарностью.

     Ты расцветешь, как признательность. Она будет в тебе: в твоих глазах, лице, походке, то, как ты идешь, дышишь. Она здесь, в самом твоем сердцебиении. Теперь нет никакого желания говорить, нет ощущения неспособности выразить это.

     На пути к Богу есть только два шага. Все путешествие занимает только эти два шага.

Ошо
Tao: The Golden Gate, Том 2, Глава 5

перевод: Ananda

  • В двух шагах от Бога. 
  • comments powered by HyperComments